Destination European football journey - A thorough report from the local "Wanda Metropolitano" chosen as the best stage of European football that can be seen behind the game! ~
2019年に行われるUEFAチャンピオンズリーグの決勝の舞台に選ばれたのは、近年その躍進が著しいアトレティコ・マドリードの本拠地。アトレティコを愛するサポーターから見た、このスタジアムへの想いとは。そして、応援歌“イムノ”に隠されたサポーターの想いとは。 ヨーロッパの現地から、KING GEAR編集部が生の声をお届けします。
Takafumi Kunitomi
|
2017/10/11
At the UEFA meeting held the other day, 2019 Champions League final is decided as "Wanda Metropolitano".
そう、アトレティコ・マドリードが今シーズンから移転した新スタジアムである。
It is west from the center of Madrid, where the Manzanares (Manzanares) flows.
その横にひっそりと役目を終えたスタジアムがある。
そう、昨年のシーズンまでアトレティコがホームとしていたスタジアム、「ビセンテカルデロン(Estadio Vicente Calderón)」である。
It is a rare design that the road passes under the stadium, a stadium filled with memories and traditions that once won five stars in the UEFA stadium rating.
(左がマンサナーレス川。奥に見えるのがEstadio Vicente Calderón)
(Road that goes under Vicente Calderon, Atletico emblem is on the side of the road)
同じマドリッドの中には、世界で有数のメガクラブ、レアル・マドリッド(Real Madrid C.F)があるが、こちらはどちらかというと富裕層や海外のファンが多い。
本拠地「サンチャゴベルナベウ(Estadio Santiago Bernabéu)」も街の中心地に近く、どちらかというと一等地というイメージだ。
一方でビセンテカルデロンは、どちらかというと郊外の穏やかな住宅街の中にある。 この地に通って8年以上、アトレティコ一筋で応援してきた青年フリアン(Julian Abad Hidalgo)さんは言う。
「ビセンテカルデロンは僕らにとって“家”なんだ。勝っても負けても、そこは素敵な空気に満ちている。僕もかつてはレアルのファンだったんだよ。今でも父はレアルファンだけどね(笑)
It is commonplace to win and it is a very rich club. It is different from Atlético.
でも、レアルの試合は何かが足りなかったんだよ。情熱というか、何かがね。 しかし、カルデロンに来て気づいたんだよ。足りない何かが、アトレティコにはあったんだよ。 カルデロンの周囲はバルがたくさんあり、試合の前からもうお祭りだよ。それくらい、みんなカルデロンが好きなのさ。あ、ちなみに言っておくと、僕と父はとても仲がいいんだよ(笑)」
Even now, Atletico has relocated, as before, we sing a supporting song called "Immuno" before the game.
Among them are lyrics of the meaning as follows.
"Go to Manzanares, thousands of people who love the excitement of football come to the Vicente Calderon Stadium, they fight like my brothers and fight for their symbols, with courage and courage True team satisfying the hearts of fans with the passion filled today's afternoon mood "
A zone enthusiastic supporters come in the zone called Frente behind the goal. From here, Immuno is sung, and the singing voice wraps the entire stadium. However, even now, relocated, the lyrics have not changed, the name of Calderon is being sung.
(Atletico supporter who camps on Frente of Wanda Metropolitano)
"I do not even know the reason, but it is because Calrenton's name is still sung in Imno because Frente's people do not think that Metropolitano is still home.
とても綺麗で素晴らしいスタジアムだけど、スタジアムの周囲にはカルデロンのように試合前を楽しむ場所もないしね。 カルデロンの周りにはバルがたくさんあって、試合の前の雰囲気はとても素晴らしかったよ。あの場所は特別さ。」 とフリアンさんは言う。
Wanda Metropolitano is about half an hour's ride from the center of Madrid and went to the east suburbs. Would it be a newly established stadium or something like that? The surroundings are well maintained and the sound of construction is still heard.
However, there is really nothing but a stadium. After getting off the station you will see the stadium suddenly, but there is definitely not a bar like the prospect of excitement and excitement everyone before the game.
(駅を降りたところから見える新スタジアム。周囲は広い空き地になっている)
When I go to the promenade set around the stadium, supporters are all taking pictures by seeing the ground. As I come near you, the monument that marks the former Atletico athlete is lined with the place.
(監督シメオネ)
(Forlan who also enrolled in Cerezo Osaka)
(今も大人気のFトーレス)
やはり、フェルナンド・トーレスは現地でも大人気なのだろう。このトーレスのモニュメントと一緒に写真を撮る人が一番多かったように見えた。
Would it be said to be the newly established stadium when entering inside, all the facilities are new and beautiful. And, because it is a European stadium, the distance to the pitch is close, very easy to see.
Prior to the game, Immuno is sung, but the echo of the voice is good and the entire stadium echoes like a venue of an orchestra.
(Metropolitanoの内部。スペインで大人気の闘牛場のように美しい円形のスタジアムである ) 2
017年9月27日、ここMetropolitanoでは初のヨーロッパの戦いが行われていた。
Rojiblancos of Madrid (meaning of red and white, Atletico's uniform is red and white vertical stripes and this nickname was attached) 昨季イングランドの最も強いチームに返り咲いたthe Bluesことチェルシー(Chelsea FC)だったが、エースのアントワーヌ・グリエーズマンのPKで先手を取ったアトレティコはこの日、自慢の守備が機能することは無かった。
On September 27, 2017, the game at Metropolitano was the third game.Still, Atletico did not allow the goal in this area, moreover, never lost.
From supporters, it would be necessary to have loveable Calderon as good as possible, and to call a new land "own house" as its own home, only the joy of overflowing in this area and a little sake.
しかし、どんな常勝チームでも、いつか必ず負ける時が来る。 美酒を忘れないためには時々、少しばかりの苦みも必要と言わんばかりに、その時は突然やってくる。
Everyone says.
フットボールとは、”そうゆうもの”なのだから。
皮肉なことに、このスタジアムで許した最初の得点、その鍵を開けたのは、ロヒ・ブランコで幼少期を過ごしたスペイン代表アルバロ・モラタだった。
(60分 アトレティコのゴールをこじ開け、喜ぶ9番モラタと詰め寄るチェルシーの選手達)
この日、アトレティコは敗れた。 Metropolitanoでの最初の敗戦という肩書とともに。
Champions League決勝トーナメントの常連となったチームは、このヨーロッパの最も優れたチームを決める大会で、今期はまだ勝ち星がない(2017年9月27日終了時点)。
「アトレティコのサポーターを証明するカードに、何が書いてあるか知ってるかい? “ NUNCA DEJES DE CREER ”と書いてるんだよ。 そうだねぇ、英語に直すと、 “ Never Stop Believing ” (我々は、アトレティコを信じ続ける) かな。 僕らは、どんな状態であっても、アトレティコの“家族”なのさ」
こう思うのは、きっとフリアンさんだけではないのだろう。
いつか、イムノの歌詞が少し変わる時が来るのかもしれない。 その時が、この赤と白を愛する人達が、マンサナーレス川のほとりから、本当の意味でこの東の地へ移ってきた時なのだろう。
Is it in the near future,
Or is it a distant future?
私ほどの人間では、知る由もない。
次に”家”に招き入れるのは、独立に揺れるカタルーニャの巨人、FC Barcelona。
この家族の幸運を祈りつつ、また”引っ越し最中のお家”にお邪魔したいと思う。
そう、アトレティコ・マドリードが今シーズンから移転した新スタジアムである。
It is west from the center of Madrid, where the Manzanares (Manzanares) flows.
その横にひっそりと役目を終えたスタジアムがある。
そう、昨年のシーズンまでアトレティコがホームとしていたスタジアム、「ビセンテカルデロン(Estadio Vicente Calderón)」である。
It is a rare design that the road passes under the stadium, a stadium filled with memories and traditions that once won five stars in the UEFA stadium rating.
(左がマンサナーレス川。奥に見えるのがEstadio Vicente Calderón)
(Road that goes under Vicente Calderon, Atletico emblem is on the side of the road)
同じマドリッドの中には、世界で有数のメガクラブ、レアル・マドリッド(Real Madrid C.F)があるが、こちらはどちらかというと富裕層や海外のファンが多い。
本拠地「サンチャゴベルナベウ(Estadio Santiago Bernabéu)」も街の中心地に近く、どちらかというと一等地というイメージだ。
一方でビセンテカルデロンは、どちらかというと郊外の穏やかな住宅街の中にある。 この地に通って8年以上、アトレティコ一筋で応援してきた青年フリアン(Julian Abad Hidalgo)さんは言う。
「ビセンテカルデロンは僕らにとって“家”なんだ。勝っても負けても、そこは素敵な空気に満ちている。僕もかつてはレアルのファンだったんだよ。今でも父はレアルファンだけどね(笑)
It is commonplace to win and it is a very rich club. It is different from Atlético.
でも、レアルの試合は何かが足りなかったんだよ。情熱というか、何かがね。 しかし、カルデロンに来て気づいたんだよ。足りない何かが、アトレティコにはあったんだよ。 カルデロンの周囲はバルがたくさんあり、試合の前からもうお祭りだよ。それくらい、みんなカルデロンが好きなのさ。あ、ちなみに言っておくと、僕と父はとても仲がいいんだよ(笑)」
Even now, Atletico has relocated, as before, we sing a supporting song called "Immuno" before the game.
Among them are lyrics of the meaning as follows.
"Go to Manzanares, thousands of people who love the excitement of football come to the Vicente Calderon Stadium, they fight like my brothers and fight for their symbols, with courage and courage True team satisfying the hearts of fans with the passion filled today's afternoon mood "
A zone enthusiastic supporters come in the zone called Frente behind the goal. From here, Immuno is sung, and the singing voice wraps the entire stadium. However, even now, relocated, the lyrics have not changed, the name of Calderon is being sung.
(Atletico supporter who camps on Frente of Wanda Metropolitano)
"I do not even know the reason, but it is because Calrenton's name is still sung in Imno because Frente's people do not think that Metropolitano is still home.
とても綺麗で素晴らしいスタジアムだけど、スタジアムの周囲にはカルデロンのように試合前を楽しむ場所もないしね。 カルデロンの周りにはバルがたくさんあって、試合の前の雰囲気はとても素晴らしかったよ。あの場所は特別さ。」 とフリアンさんは言う。
Wanda Metropolitano is about half an hour's ride from the center of Madrid and went to the east suburbs. Would it be a newly established stadium or something like that? The surroundings are well maintained and the sound of construction is still heard.
However, there is really nothing but a stadium. After getting off the station you will see the stadium suddenly, but there is definitely not a bar like the prospect of excitement and excitement everyone before the game.
(駅を降りたところから見える新スタジアム。周囲は広い空き地になっている)
When I go to the promenade set around the stadium, supporters are all taking pictures by seeing the ground. As I come near you, the monument that marks the former Atletico athlete is lined with the place.
(監督シメオネ)
(Forlan who also enrolled in Cerezo Osaka)
(今も大人気のFトーレス)
やはり、フェルナンド・トーレスは現地でも大人気なのだろう。このトーレスのモニュメントと一緒に写真を撮る人が一番多かったように見えた。
Would it be said to be the newly established stadium when entering inside, all the facilities are new and beautiful. And, because it is a European stadium, the distance to the pitch is close, very easy to see.
Prior to the game, Immuno is sung, but the echo of the voice is good and the entire stadium echoes like a venue of an orchestra.
(Metropolitanoの内部。スペインで大人気の闘牛場のように美しい円形のスタジアムである ) 2
017年9月27日、ここMetropolitanoでは初のヨーロッパの戦いが行われていた。
Rojiblancos of Madrid (meaning of red and white, Atletico's uniform is red and white vertical stripes and this nickname was attached) 昨季イングランドの最も強いチームに返り咲いたthe Bluesことチェルシー(Chelsea FC)だったが、エースのアントワーヌ・グリエーズマンのPKで先手を取ったアトレティコはこの日、自慢の守備が機能することは無かった。
On September 27, 2017, the game at Metropolitano was the third game.Still, Atletico did not allow the goal in this area, moreover, never lost.
From supporters, it would be necessary to have loveable Calderon as good as possible, and to call a new land "own house" as its own home, only the joy of overflowing in this area and a little sake.
しかし、どんな常勝チームでも、いつか必ず負ける時が来る。 美酒を忘れないためには時々、少しばかりの苦みも必要と言わんばかりに、その時は突然やってくる。
Everyone says.
フットボールとは、”そうゆうもの”なのだから。
皮肉なことに、このスタジアムで許した最初の得点、その鍵を開けたのは、ロヒ・ブランコで幼少期を過ごしたスペイン代表アルバロ・モラタだった。
(60分 アトレティコのゴールをこじ開け、喜ぶ9番モラタと詰め寄るチェルシーの選手達)
この日、アトレティコは敗れた。 Metropolitanoでの最初の敗戦という肩書とともに。
Champions League決勝トーナメントの常連となったチームは、このヨーロッパの最も優れたチームを決める大会で、今期はまだ勝ち星がない(2017年9月27日終了時点)。
「アトレティコのサポーターを証明するカードに、何が書いてあるか知ってるかい? “ NUNCA DEJES DE CREER ”と書いてるんだよ。 そうだねぇ、英語に直すと、 “ Never Stop Believing ” (我々は、アトレティコを信じ続ける) かな。 僕らは、どんな状態であっても、アトレティコの“家族”なのさ」
こう思うのは、きっとフリアンさんだけではないのだろう。
いつか、イムノの歌詞が少し変わる時が来るのかもしれない。 その時が、この赤と白を愛する人達が、マンサナーレス川のほとりから、本当の意味でこの東の地へ移ってきた時なのだろう。
Is it in the near future,
Or is it a distant future?
私ほどの人間では、知る由もない。
次に”家”に招き入れるのは、独立に揺れるカタルーニャの巨人、FC Barcelona。
この家族の幸運を祈りつつ、また”引っ越し最中のお家”にお邪魔したいと思う。